▲(왼쪽부터)김지원 한국번역학회 고문, 김예진 연구원, 조성은 한국번역학회 회장
세종대학교(총장 배덕효) 언어연구소 탁진영 교수 연구팀의 논문 “정부수립기 제도번역 사례 연구: The Struggle behind the Iron Curtain ”(김예진 연구원 주저자) 이 한국번역학회에서 선정한 2022년 정기(正基)우수논문으로 선정됐다.
이 논문에서 탁진영 교수 연구팀은 1948년 발간된 전 헝가리 수상 Ferenc Nagy의 자서전 ‘The Struggle behind the Iron Curtain’과 이듬해 정부기관지 『신천지』에 실린 번역본을 비교 분석했다.
이번 논문은 데이터 마이닝 기법을 활용해 원천텍스트와 목표텍스트 구성의 차이를 독자의 직관이 아닌 객관적 데이터 분석 결과를 통해 분석하고, 이를 미시적 단계 텍스트 분석 및 역사적 함의 분석의 기반으로 삼았다는 점에서 의의가 있다. 이러한 시도는 아직 데이터 마이닝 기법이 본격적으로 도입되지 않은 번역학 분야 방법론의 다양화에 기여할 것으로 기대된다.
또한, 탁진영 교수 연구팀은 사료의 데이터셋 구축과 텍스트 마이닝을 활용한 분석으로 한국연구재단의 공동연구지원사업(2021년 6월-2024년 5월)에 선정됐고, 최근 A&HCI 저널인 ‘Babel’에도 관련 논문(김예진, 탁진영, 곽은주, 김효숙 공저)이 게재 확정되는 등 관련 연구를 지속적으로 진행하고 있다.
세종대 홍보실(hongbo@sejong.ac.kr)